gali_s: (Default)
Когда-то в израильской музыке было царство ашкеназов.:) Хорошо или плохо, но ушло то время.
Я сегодня попала (по радио) на концерт старых израильских исполнителей в сопровождении тель-авивского филармонического оркестра. Я раньше такое не слушала:)), а сегодня - с большим удовольствием. Делюсь замечательной вещью Йоси Баная.

gali_s: (Default)
Сефардской народной песней אלוהיי (мой Б-г) в адаптации Горана Бреговича заканчивается французский фильм Королева Марго (1994). Песню эту поёт Офра Хаза на иврите, в сопровождении испанского хора Canto Nero  и записывали её в Израиле. По-моему, невероятная вещь. А голос... Практически ко всем её роликам в комментариях: ангел, исключительной чистоты голос, таких как Офра, больше нет...
В первом ролике - эпизоды из фильма. Под катом поставлю концертную запись Офры. К сожалению, качественных видео с ней не сохранилось.


Read more... )
gali_s: (Default)

Похоже, нужно уехать из Израиля, чтобы узнать об израильских музыкантах.

Ави Авиталь сегодня выступает в Торонто, 19-го в Ванкувере, а между этими датами - в США.
Read more... )
gali_s: (Default)


Плод твоего сада.

Невозможно красивые и в той же мере трагичные стихи.
Мири Месика таки звезда на нынешней израильской сцене.
gali_s: (Default)
Приближается еврейский новый год. Я поздравляю всех причастных. Пусть будет сладким год, приносит только добрые вести и повод для радостей каждый день, хотя бы маленький. Шана това!



gali_s: (Default)


Она всё-равно поёт её лучше множества молодых, которые берутся за эту песню.
gali_s: (Default)
Что-то такое лиричное нашлось. Кажется, давно не было израильской музыки.
Песня о вере и надежде ( я под кат пару слов перевода закину). В концертных роликах звук хуже и восточных подвываний больше.



Музыку написал Шимон Бускила. Он сам поёт эту песню в дуэте с Шири Маймон.
Здесь находится текст песни на иврите.

Read more... )
gali_s: (Default)
Не, это всё не новость, конечно. Но мне тут попалось случайно и, честно говоря, я офигела от этой ... даже не знаю, что это - наглость? - безобразие?
Мало того, что этот ... филькоров не сказал, ОТКУДА он эту песню привёз (он тогда неплохо в Израиле "отоварился"), так сказал, что написали её "авторЫ... мой друг Илья Резник"%, а в титрах написали имя не композитора, а исполнителя, который пел эту песню в Израиле.
Я его вторым поставлю, извините. Для начала оригинал.



(в описании не указано, что это за концерт и почему в таких условиях, но у меня есть подозрение, что это в еврейском поселении на палестинских территориях. 1986г.)
Поёт Хаим Моше, рядом стоит (с гитарой) автор стихов Узи Хитман. Музыку написал Амами Явани.



Read more... )
gali_s: (Default)
Нас тут заливает по полной программе.:0
Зима будет снежной холодной и дождливой, кажется мне.
Я, пока несла-вела Габи из сада (вместе с зонтом в его руках) вымокла до нитки. Я не помню, чтоб у меня с рукавов куртки текло. И джинсы тоже выжимать можно было.
Габи радостно хихикал, крутил мне зонтом перед носом, норовил вскочить таки в лужу. Ему это мероприятие очень понравилось.
А Веня мне рассказал жуткую историю о том, как они в школе на перемене положили какой-то старый коврик в лужу с грязью и "делали скейтборд".%)) Я даже ничего не говорю. Я уже знаю, что моё детство ни разу на мальчишеское не было похожим.
Так о песне. Это из относительно свежего, можно сказать. По-моему, совершенно восточная вещь. Поют Шири Маймон и Шимон Бускила. Шимон Бускила написал музыку к ней. А он настолько восточный, что иногда у меня ощущения вроде "не верь ушам своим" - я слышу иврит, но уверена, что поёт он на арабском. Хотя на арабском он тоже иногда поёт, насколько я знаю.
"Дождь, который придёт". Ну пришёл, ага.:)



Как мне нравится слово "нэхамА" (утешение). Мою бабушку так звали и как было замечательно узнать, что имя её имеет вполне прозрачный перевод. Вот здесь текст песни http://www.shiron.net/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=11927&wrkid=26441
gali_s: (Default)
Нет ничего приятней утренней сентябрьской свежести.
Если выглянуть в окно, то там ещё розовое небо, дует ветерок и тишина....
Сегодня вечером в Израиль придёт новый еврейский год.
Примерно через час понесётся народ в супер, по магазинам вообще - за подарками и с голоду же надо ого-го сколько дней не умереть, по всяким делам, которые нужно непременно завершить в этом году, дороги забьют машинами под завязку - кто срочно на север отдыхать, кто спешит к родне - вместе встретить праздник...
Начнётся предпраздничное движение-сумасшествие.
В общем, пока тихо и скачки в моём доме спросонья только набирают обороты, я поздравляю с новым годом всех, кто в теме, как говорится. Пусть новый год хотя бы не принесёт ничего плохого, будет легче предыдущих, пусть наш корабль плывёт - с остальным уж разберёмся как-то.:)



С каждым годом эта песня кажется всё более издевательской - "Вот увидишь, как хорошо будет в следующем году..." )) Но она мне нравится. Может, когда-то и будет так.


gali_s: (Default)
Песня называется "Не знаю, что творится в твоей голове", как-то так. По-русски не совсем точно смысл передаётся. Имеется ввиду, что не известно, о чём она думает.:)
У Шломо хороши все дуэты. По крайней мере те, что я видела.


о чём песня )
gali_s: (Default)

Утро "встречает прохладой" только у моря и только рано. Там очень свежо и приятно - хочется дышать, плавать и вообще горы свернуть.))
Но только часов до 9, потом настойчиво хочется сбежать к кондиционеру и к душу.



Read more... )
gali_s: (Default)

Такая забавная штука - мне нередко "подкидывают" израильские песенки (обычно незнакомые) мои друзья, не живущие в Израиле. Чаще всего это [info]hallodri , которая учит иврит, живя в Австрии и имеет там под боком "первоисточник", т.е. носителя языка, и поэтому нередко удивляет меня.:)
А сегодня вот песенку подбросила
[info]canneberge_aas .



вольный перевод :) )
gali_s: (Default)
Говоря об этой израильской певице, выражения вроде "золотой голос", "жемчужина", "национальное достояние" не будут преувеличением. Список можно смело продолжать в том же духе.
Отобрав несколько роликов, я никак не могла решить, что же поставить в начало.

С этого ролика Офру узнал мир. Правда, на израильтянку она здесь совсем не похожа и поёт не на иврите.
Читала, что с неё начался в западном мире интерес к этнической музыке.




А это "Золотой Иерусалим". На мой вкус, лучше неё никто не спел эту грандиозную вещь. Концерт на 50-летие Израиля. Эту песню здесь считают практически вторым гимном страны.




У этой женщины удивительная и, увы, трагическая история. Я попробую рассказать то, что знаю. Не факт, конечно, что знаю всё. И не слишком грузить подробностями.

Read more... )
gali_s: (Default)
Израильская часть френд-ленты пестрит дождливой темой. Хорошо так. :) Чаще она пестрит стонами о хамсине.
Мы только с дождя вернулись и я подумала, что как-то подустала от него.
Если б не этот заплыв утром по району в сад да школу (всё близко, когда погода хорошая)...
Не так давно случайно попалась мне грустная и романтичная песня Офры Хазы "Дождь" (старая, конечно же, -1980г.). Такая проникновенная. Ну и к Офре я сильно неравнодушна.


gali_s: (Default)

Такой ролик хороший, и текст, - как раз по теме дня, по-моему.:)
Шломо Арци таки.



Перевод. )

 


Profile

gali_s: (Default)
gali_s

June 2025

S M T W T F S
12345 67
89 1011 1213 14
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 18th, 2025 10:19 am
Powered by Dreamwidth Studios