О Домах.(Вдогонку, чтоб закрыть тему)
Feb. 12th, 2012 11:19 amПара старых песен на французском, обе хороши и обе о домах, которые когда-то были гнездом. С теплом и нежностью.
Нино Ферре. "Дом у фонтана".
Текст и перевод здесь http://fr.lyrsense.com/nino_ferrer/la_maison_pres_de_la_fontaine .
И эта его песня тоже замечательно бухгалтерская.)) Списки приятных вещей мне нравятся.;)
Франсуаз Арди. "Дом, в котором я выросла".
Перевода не нашла, но, если вы хоть немного знаете французский, то текст даже наслух очень ясный и простой. Текст вот здесь.
Но надо, я думаю, упомянуть ещё и оригинал этой песни - её написал Челентано, который Адриано, пел по-итальянски и тоже о доме. Il ragazzo della via Gluck. Я его под кат спрячу.
( Read more... )
Нино Ферре. "Дом у фонтана".
Текст и перевод здесь http://fr.lyrsense.com/nino_ferrer/la_maison_pres_de_la_fontaine .
И эта его песня тоже замечательно бухгалтерская.)) Списки приятных вещей мне нравятся.;)
Франсуаз Арди. "Дом, в котором я выросла".
Перевода не нашла, но, если вы хоть немного знаете французский, то текст даже наслух очень ясный и простой. Текст вот здесь.
Но надо, я думаю, упомянуть ещё и оригинал этой песни - её написал Челентано, который Адриано, пел по-итальянски и тоже о доме. Il ragazzo della via Gluck. Я его под кат спрячу.
( Read more... )