у меня, помню, была такая колежанка, чёрная телом, но светлая душой изабелла. начинала емейлы одинаковым образом: Greetings! вот сколько раз в день пишет, одному и тому же адресату, столько и приветствует.
Во франкоязычной деловой переписке (у нас, не знаю, как во Франции) пишут Бонжур в каждом мейле, хоть 20 мейлов за час.)) Я вначале скрипела и сопротивлялась. Потом вижу, что я, без своих повторений бонжура в каждом мейле, выгляжу просто ... ммм, невоспитанной. Так принято. Ок!!)) Может, это какой-то принятый стандарт?
А ещё франкофоны умеют говорить: РЕбонжур.))) *РЕ- значит повторно, ещё раз.
Изралитяне и КвЭбек? — калидор и кетчук! А МонТреаль полОжьте на место! слышавшие с детства "идет бычок качается ... вот досТочка кончается..." по-другому не могут, это телегония уже в днк))
Но от этого Квабека я вообще выпала в осадок. В туристическом соо: "Скоро едем в Квабек, подскажите, что там посмотреть." И это не опечатка. Люди ей отвечали про Квебек, а она настойчиво его называла Квабеком.%
Если с ударением на последнюю гласную (скорее всего, да), то это очень правильно, по-французски. В русском принято: Квебек. Откуда взялся КвЭбек, с таким характерным совковым Э для иностранных слов, я не знаю. Подозреваю, что из английского. Но почему тогда не из немецкого, скажем?
Вы, наверное, про Mont Tremblant? Правильно: Мон Трамблан. Ну или с разговорной вариацией Мон Тремблан. Но без Т!
Но это вполне объяснимо! И про гору оно как-то не так бьёт по ушам. Это ж всё на уровне ощущений.)
Вспомнила, как приезжала наша израильская знакомая из Торонто кататься на лыжах на М.Т. И была глубоко возмущена дорожными знаками на французском в Монреале. Ничего же не понятно! Мы в Канаде!!))
no subject
Date: 2021-08-03 01:53 am (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 01:58 am (UTC)Да!! Куда без него? В темноте.
Ко мне вот этот человечек как-то прицепился, было, на какое-то недолгое время. Пока я не поймала себя на том: что я говорю такое?))))
no subject
Date: 2021-08-03 02:04 am (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 02:43 am (UTC):))))
no subject
Date: 2021-08-03 04:50 am (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 12:17 pm (UTC)Датичный изралитянин, во!
no subject
Date: 2021-08-03 12:28 pm (UTC)На встречу с человечком светлым
касторкой надо запастись,
чтобы иметь лучи поноса
на случай лучиков добра...
no subject
Date: 2021-08-03 12:30 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 02:19 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 08:39 am (UTC)Любимка, молочка! Вот молочку ненавижу!
no subject
Date: 2021-08-03 09:17 am (UTC):)
no subject
Date: 2021-08-03 12:20 pm (UTC)А про молочку, я помню, сразу вообще не врубилась, о чём это.
no subject
Date: 2021-08-03 06:49 pm (UTC)начинала емейлы одинаковым образом: Greetings!
вот сколько раз в день пишет, одному и тому же адресату, столько и приветствует.
я аж зубами скрипела
no subject
Date: 2021-08-03 07:07 pm (UTC)Я вначале скрипела и сопротивлялась. Потом вижу, что я, без своих повторений бонжура в каждом мейле, выгляжу просто ... ммм, невоспитанной. Так принято. Ок!!))
Может, это какой-то принятый стандарт?
А ещё франкофоны умеют говорить: РЕбонжур.)))
*РЕ- значит повторно, ещё раз.
no subject
Date: 2021-08-03 07:13 pm (UTC)Greetings! это " Приветствую!"
претензия дубовая
no subject
Date: 2021-08-03 07:17 pm (UTC):-)
Date: 2021-08-03 01:52 pm (UTC)А МонТреаль полОжьте на место! слышавшие с детства "идет бычок качается ... вот досТочка кончается..." по-другому не могут, это
телегонияуже в днк)):)))
Date: 2021-08-03 02:22 pm (UTC)Но от этого Квабека я вообще выпала в осадок.
В туристическом соо: "Скоро едем в Квабек, подскажите, что там посмотреть."
И это не опечатка. Люди ей отвечали про Квебек, а она настойчиво его называла Квабеком.%
no subject
Date: 2021-08-03 06:51 pm (UTC)этак элегантно.
а монт тремонт можно говорить?
а вот вам много постов на тему велико-могучего
https://creakypavillion.wordpress.com/tag/%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba-%d0%bc%d0%be%d0%b3%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%b9/
no subject
Date: 2021-08-03 07:14 pm (UTC)В русском принято: Квебек.
Откуда взялся КвЭбек, с таким характерным совковым Э для иностранных слов, я не знаю. Подозреваю, что из английского. Но почему тогда не из немецкого, скажем?
Вы, наверное, про Mont Tremblant?
Правильно: Мон Трамблан. Ну или с разговорной вариацией Мон Тремблан. Но без Т!
Пойду читать, спасибо!
no subject
Date: 2021-08-03 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-03 07:22 pm (UTC)Вспомнила, как приезжала наша израильская знакомая из Торонто кататься на лыжах на М.Т. И была глубоко возмущена дорожными знаками на французском в Монреале. Ничего же не понятно! Мы в Канаде!!))
no subject
Date: 2021-08-03 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-04 11:50 am (UTC)no subject
Date: 2021-08-04 02:16 pm (UTC)no subject
Date: 2021-08-05 11:46 pm (UTC)"Израилитяне" не слышал, но живо представляю. И осуждаю! :)
no subject
Date: 2021-08-06 01:08 am (UTC)