По ходу...
Jul. 10th, 2019 06:49 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Читаю Моэма Бремя страстей человеческих. Очень подробно описан парижский период. Книга вышла в 1915г., т.е. описываемые события - примерно Бель Эпок.
Подробно, реалистично, тепло описано это прекрасное время. В частности, жизнь художников, пресловутой богемы. Моэм был молод и писал по горячим следам.
В какой-то момент начинаешь сравнивать с Праздником, который всегда с тобой Хемингуэя. Хотя описываемая там эпоха - немного позже.
Я уже как-то писала о том, как я сдуру взялась его перечитывать уже сейчас. Меня так поразила его жёлчность, зависть, злоязычие по отношению к тем, кто его окружал и кто ему помогал. И ведь все имена хорошо известны. Многих уже не было в живых к моменту написания романа и это выглядит особенно гадко. Когда читаешь его в юности, замечаешь только Париж. Который, сейчас я уже подозреваю, тоже нарисован таким, как он его помнил, а не таким, каким был в действительности. Роман написан немолодым уже человеком, близким к весьма безрадостному концу, что не могло не отразиться, конечно. Да и заканчивала работу над романом его последняя жена после его смерти.
Возможно, имеет значение и то, что Моэм - англичанин и европеец по своей сути, а Хем был и остался американцем. И это совершенно разные взгляды на одни и те же вещи.
Подробно, реалистично, тепло описано это прекрасное время. В частности, жизнь художников, пресловутой богемы. Моэм был молод и писал по горячим следам.
В какой-то момент начинаешь сравнивать с Праздником, который всегда с тобой Хемингуэя. Хотя описываемая там эпоха - немного позже.
Я уже как-то писала о том, как я сдуру взялась его перечитывать уже сейчас. Меня так поразила его жёлчность, зависть, злоязычие по отношению к тем, кто его окружал и кто ему помогал. И ведь все имена хорошо известны. Многих уже не было в живых к моменту написания романа и это выглядит особенно гадко. Когда читаешь его в юности, замечаешь только Париж. Который, сейчас я уже подозреваю, тоже нарисован таким, как он его помнил, а не таким, каким был в действительности. Роман написан немолодым уже человеком, близким к весьма безрадостному концу, что не могло не отразиться, конечно. Да и заканчивала работу над романом его последняя жена после его смерти.
Возможно, имеет значение и то, что Моэм - англичанин и европеец по своей сути, а Хем был и остался американцем. И это совершенно разные взгляды на одни и те же вещи.
no subject
Date: 2019-07-10 11:44 pm (UTC)Читал, конечно, но всё позабыл
Помню только, что от "Праздника..." осталось очень приятное послевкусие и тоска, что никогда не увижу
А вот увидел же :)
А вообще - нет, не буду перечитывать. Боюсь, что мне совсем не понравится. Меня навёл Ки-Вест на грустные мысли
Может и не правы мы были в своей любви к Хемингуэю
no subject
Date: 2019-07-11 12:11 am (UTC)Хотя тот же Ремарк, который необыкновенно хорош в юности, нисколько не хуже и в другом возрасте. Я его периодически перечитываю с огромным удовольствием. У него один недостаток, как говорил мой папа (когда видел, как я им зажглась и глотала всё подряд, до чего могла дотянуться): у него всегда всё плохо заканчивается.:)
Слушай, а ты смотрел фильм Вуди Аллена - Полночь в Париже?
no subject
Date: 2019-07-11 02:14 am (UTC)no subject
Date: 2019-07-11 02:51 am (UTC)no subject
Date: 2019-07-11 03:54 am (UTC)Классная идея
no subject
Date: 2019-07-11 12:20 pm (UTC)