Jan. 7th, 2026

gali_s: (Default)
Знаете ли вы про последний рассказ Ильфа и Петрова? Читали?
Знаете ли, что этот рассказ можно считать послесловием или последней главой их "Одноэтажной Америки"?
Я узнала благодаря передаче на радио Свобода.

- После «Одноэтажной Америки» они написали рассказ «Тоня». Это их последнее совместное произведение. Совсем не смешная, довольно тяжеловесная проза. В ней нет легкости «Одноэтажной Америки». Рассказывается в нем о простой советской девушке, мужа которой направили на работу в посольство в Вашингтоне. И вот она очень скучает в этой Америке. Мне кажется, стоит отметить, что ее муж – шифровальщик. Шифровальщики в посольствах тогда жили на казарменном положении, их никуда не выпускали. Именно поэтому Тоня и скучает – они с мужем никуда не выходят. И в самом посольстве атмосфера гнетущая. Вы перечисляете дипломатов, с которыми встречались в Америке Ильф и Петров и которые были впоследствии репрессированы. Я нашел полный список сотрудников посольства – репрессированы были почти все. Разумеется, Ильф и Петров не могли этого предвидеть, но тревожную атмосферу они уловили – и в посольстве, и тем более в стране, когда вернулись.
Рассказ заканчивается возвращением Тони с мужем на родину. И вот его последние фразы: «Поезд очень медленно прошел еще несколько метров. Тоня с замиранием сердца стала протирать стекло и увидела во мраке зимнего вечера деревянную вышку, на которой стоял красноармеец в длинном сторожевом тулупе и шлеме. На минуту его осветили огни поезда, блеснул ствол винтовки, и вышка медленно поехала назад. Часового заваливало снегом, но он не отряхивался, неподвижный, суровый и величественный, как памятник». Конец рассказа. Это образ родины. Часовой на вышке. Мне кажется, рассказ «Тоня» - это последняя глава «Одноэтажной Америки», вернее, ее эпилог
.

Я бы не сказала, что это тяжеловесная проза. Возможно, по сравнению с какими-нибудь "12 стульями". Но и времена-то изменились! Свой юмор есть и в этом рассказе. Но он скорее скрытый - как насмешка. Если вы не будете его читать как восхваление совка (то, что я нашла в некоторых отзывах в сети), то вы заметите там немало иронии.
В каком-то смысле, описание жизни Тони похоже на типичные истории эмиграции из совка. Особенно в Америку. Когда вначале восхищает окружающее великолепие, потом выясняется, что платить нужно абсолютно за всё (сюрприз!), накрывает ностальгия по оставшимся дома друзьям и развлечениям, общение в русском гетто кажется неким спасением, Америка становится ненавистной. Или любая другая страна, где эмигранту трудно прижиться. Следующий этап зависит уже только от эмигранта.
Но Тониного мужа срочно возвращают в Москву. 1937 год - с чего бы, да? Но какое счастье: едем домой! А там - часовой на вышке. Это именно то, что вас там и ждёт.
Вот эта последняя фраза про часового и дата в конце "1937" - и есть самое главное в этом рассказе.
Read more... )
gali_s: (Default)
Поделюсь тем, что видела интересное на французском. К счастью, ещё что-то интересное и познавательное снимают.
Read more... )

Profile

gali_s: (Default)
gali_s

January 2026

S M T W T F S
     1 23
456 78 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 02:13 am
Powered by Dreamwidth Studios