gali_s: (Default)
gali_s ([personal profile] gali_s) wrote2019-09-06 10:50 am

Переводческое...

Кто-нибудь понимает, зачем переименовывать фильмы с вполне внятным и переводимым названием, вроде:

Гоген: Путешествие на Таити - Дикарь в русском прокате
Генсбур: Героическая жизнь - Генсбур: Любовь хулигана (повбывала б) в русском прокате
День юбки - Последний звонок в русском прокате

И ещё миллион похожих примеров. Зачем?!

[identity profile] panikazimira.livejournal.com 2019-09-06 09:11 pm (UTC)(link)
не, я тоже не понимаю и думается мне, что понять это нелегко))

[identity profile] gali-s.livejournal.com 2019-09-06 09:33 pm (UTC)(link)
:))) Такое чувство, что кто-то деньги получает за изобретение нового названия.
Потому что ни о какой адаптации, скажем, для русскоязычного зрителя, речи нет. К чему обзывать Гогена дикарём, если и так всем понятно, кто он такой.%))