Entry tags:
Агата Кристи. "Расскажи мне, как ты живёшь".
Если вам нужна спокойная, уносящая в другие времена книга - это оно.
Агата Кристи описывает несколько археологических экспедиций в Сирию в конце 30-хг.г., в которых она побывала, сопровождая своего мужа Макса, археолога. В основном их быт, отношения с местным населением, быт и нравы местного населения, отношения между членами экспедиции, их нежные отношения с Максом и т.д. Спокойно и иронически, в свойственной ей манере. Читается легко и с удовольствием.
Что любопытного/странного/интересного отметила я:
- Многие страдают желудком, тяжёлыми запорами страдают местные, Кристи жалуется на неспособность местных поваров обучиться европейской кухне. Это же Средиземноморье! С его прекрасной кухней. Куда она подевалась? Я знаю, что арабы могут жить на одном хлебе/питах и оливковом масле+оливки. И это довольно здоровая диета. Лабанэ/лебен разок мелькнуло в описании блюд, но им явно никто не увлекается.
- Статус арабских женщин не особенно высок, отношение к ним примерно как и сейчас, но по улицам женщине ходить совершенно не опасно. И вообще жизнь её не особо сладкая, но не опасная.
- Тогда в Сирии жило много армян. Сейчас их там совсем нет уже, наверное. Кристи характеризует их, как гораздо более смышлёных и умелых, чем арабы, но очень хитрые и скандальные.))
В тексте местами заметны нотки белой госпожи-колонизаторши, но только слегка и это, видимо, нормально было для того времени.

Ниже цитаты и несколько фотографий


#1

#2

#3


#4

#5


#6
...после четырёх лет, проведённых в Лондоне в военное время, я понимаю, какая это была хорошая жизнь [в экспедициях] ...




Агата Кристи описывает несколько археологических экспедиций в Сирию в конце 30-хг.г., в которых она побывала, сопровождая своего мужа Макса, археолога. В основном их быт, отношения с местным населением, быт и нравы местного населения, отношения между членами экспедиции, их нежные отношения с Максом и т.д. Спокойно и иронически, в свойственной ей манере. Читается легко и с удовольствием.
Что любопытного/странного/интересного отметила я:
- Многие страдают желудком, тяжёлыми запорами страдают местные, Кристи жалуется на неспособность местных поваров обучиться европейской кухне. Это же Средиземноморье! С его прекрасной кухней. Куда она подевалась? Я знаю, что арабы могут жить на одном хлебе/питах и оливковом масле+оливки. И это довольно здоровая диета. Лабанэ/лебен разок мелькнуло в описании блюд, но им явно никто не увлекается.
- Статус арабских женщин не особенно высок, отношение к ним примерно как и сейчас, но по улицам женщине ходить совершенно не опасно. И вообще жизнь её не особо сладкая, но не опасная.
- Тогда в Сирии жило много армян. Сейчас их там совсем нет уже, наверное. Кристи характеризует их, как гораздо более смышлёных и умелых, чем арабы, но очень хитрые и скандальные.))
В тексте местами заметны нотки белой госпожи-колонизаторши, но только слегка и это, видимо, нормально было для того времени.

Ниже цитаты и несколько фотографий


#1

#2

#3


#4

#5


#6
...после четырёх лет, проведённых в Лондоне в военное время, я понимаю, какая это была хорошая жизнь [в экспедициях] ...




no subject
no subject
no subject
no subject
И она там была единственной женщиной. По крайней мере, из тех, кто принимал деятельное участие: фотографировала находки, каталогизировала их...
Покупке гардероба перед отъездом и потом возврату к нормальной светской жизни посвящены несколько абзацев.
За количество провозимой обуви её заподозрили в контрабанде на турецкой границе.))
no subject
no subject
набрела, рекомендую:
https://rezoner.livejournal.com/781215.html?
и комменты не забудьте
no subject
no subject
Я в эту фразу мысленно с самого начала автоматически пыталась всунуть LE, даже не понимая, что тут, собственно, не так.
Мы тоже когда-то безъязыкие ездили во Францию, в Нормандию, в глухую деревню, где вообще никто ни гу-гу на английском. Но все были приветливы и и пытались помочь по мере сил.
https://gali-s.livejournal.com/540698.html
Как говорит один мой старый френд, который уже давно отсюда ушёл на фб, и который много лет проводит по нескольку месяцев во Франции, проживая постоянно в Америке. Так он говорит, что при любой безвыходной ситуации во Франции ни разу не было случая, чтобы ситуация так или иначе благополучно не разрешилась. Всегда находится какой-нибудь выход.
no subject
я вот подумала, что ваша прелестная история, случись она нынешним летом, могла бывыйти совсем другой.
люди везде озлоблены, на грани срыва. одни реагируют истовым послушанием любой дури, исходящей от правительств, другие падают в депрессии, кончают с собой (или с рядом стоящим), и проч и проч.
добродушие, беззаботность, дольче фарниенте ушли в прошлое...
no subject
Возможно, в деревнях, где люди меньше заняты чтением и просмотром СМИ, всё немного иначе, чем в городах.
И ещё есть надежда, что вернётся и добродушие, и беззаботность, когда пройдёт этот морок. Он пройдёт, как и другое проходило, вопрос - когда. И как быстро люди прийдут в себя. Застанем ли мы.))
no subject
https://womenyoushouldknow.net/agatha-christie-three-decades-archaeology/
а набрела я, собственно, в поисках подробностей жизни вот это йзамечательной женщины, о кот. вообще раньше ничего не знала
https://womenyoushouldknow.net/marie-anne-lavoisier-birth-modern-chemistry/
а узнала только из сегодняшнего поста идельсонга
https://idelsong.livejournal.com/1034157.html
там такой кладезь! особенно для знающих франц. яз....
no subject
no subject
no subject
И все цитаты - это скриншоты из книги он-лайн.
Про курдских женщин я такого не знала. Удивительно, что это возможно было на Ближнем Востоке, у мусульман.
У сирийцев сейчас вполне средиземноморская кухня, со всеми атрибутами. Я дружила с одной сирийкой на языковых курсах. У них много блюд, знакомых мне из Израиля. С традициями домашнего приготовления - у каждой хозяйки свой рецепт хумуса, вот это всё.
У загруженных арабских женщин кухня входит в загруженность, насколько я знаю. Они и в Канаде одни из немногих, кто продолжает готовить дома. У них даже одежда часто пропахла домашней едой. Это как один из признаков арабской женщины.))
Поэтому даже не знаю, чем объяснить то, что описывает Кристи. Разве что они проводили раскопки в неплодородных регионах.
no subject
no subject
Эта книга менее известна и не так захватывающа. Но приятная и читается легко и с удовольствием.