Кто такой Фолкнер, я знала, конечно, но как-то не было случая его почитать. Хотя нужно было, конечно, без случая. Но было ощущение, что это должно когда-то случиться.:) Случилось вот. Я к нему вернусь ещё обязательно. Ты знаешь, читать его по-русски или по-французски - нет разницы. Это американский писатель, так что всё-равно перевод.
Вот Волкова(-ффа) по-французски я бы очень рекомендовала. Отлично написано.
Жюля Верна я пыталась с Веней читать. Увязла в совершенно бесполезной на сегодняшний день лексике, устала Вене её объяснять и ... бросила.:)) Я вообще приключенческую литературу не очень люблю. Хотя вот кинушки по его книгам мне нравятся.
no subject
Ты знаешь, читать его по-русски или по-французски - нет разницы. Это американский писатель, так что всё-равно перевод.
Вот Волкова(-ффа) по-французски я бы очень рекомендовала. Отлично написано.
Жюля Верна я пыталась с Веней читать. Увязла в совершенно бесполезной на сегодняшний день лексике, устала Вене её объяснять и ... бросила.:)) Я вообще приключенческую литературу не очень люблю. Хотя вот кинушки по его книгам мне нравятся.